The Hours
曹先生和孙小姐都是我喜欢的“工作伙伴”。
曹先生:我昨晚去看了一部电影。
孙小姐:一个人?
曹先生:跟我老婆啦。
孙小姐:Orh...有些人喜欢一个人看电影嘛!I don't do it lah.
****************************************************************************
有些人一个人看电影,纯粹因为他喜欢看电影。
其实一个人看电影并不孤单。(^ ^)
谢谢你们,让我想起曾经一个人看过的这部电影。
****************************************************************************
Richard: Is my work going to live? I can't go through it, Clarissa.
Clarissa: Why do you say that?
Richard: I can't.
Clarissa: Why?
Richard: Because I wanted to be a writer, that's all.
Clarissa: ....
Richard: I wanted to write about it all.
Everything that's happening in a moment.
The way those flowers looked when you carried them in your arms --
this towel, how it smells, how it feels --
this thread --
all our feelings, yours and mine.
The history of who we once were.
Everything that's in the world.
Everything mixed up.
Like it's all mixed up now.
And I failed. I failed.
Whatever you start with, it ends up so much less.
********************************************************************************
Richard就是那种听得见花开的声音的人吧!
他最终跳楼死了,因为病魔的折腾让他活得很辛苦。
这段台词,是我在「めぐりあう時間たち」日英对照剧本中找到的。
